Signification du mot "keep the wolf from the door" en français
Que signifie "keep the wolf from the door" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
keep the wolf from the door
US /kiːp ðə wʊlf frəm ðə dɔːr/
UK /kiːp ðə wʊlf frəm ðə dɔːr/
Expression Idiomatique
joindre les deux bouts, éviter la misère
to have enough money to avoid hunger or poverty
Exemple:
•
He works two jobs just to keep the wolf from the door.
Il travaille deux emplois juste pour joindre les deux bouts.
•
With the rising cost of living, it's getting harder to keep the wolf from the door.
Avec l'augmentation du coût de la vie, il est de plus en plus difficile de joindre les deux bouts.